-
1 injure oneself
1) Юридический термин: нанести самому себе телесное повреждение, совершить членовредительство2) Макаров: пораниться, ушибиться -
2 injure oneself
вчиняти (скоювати) самопокалічення, заподіювати собі тілесне ушкодження, завдавати собі тілесного ушкодження -
3 injure oneself
v.lastimarse, imposibilitarse, autolesionarse. -
4 to injure oneself
hacerse daño, lesionarse -
5 to injure oneself
пораниться/ушибиться -
6 injure
injure [ˈɪndʒər]a. ( = hurt physically) [+ person, limb] blesser• to injure o.s. se blesser* * *['ɪndʒə(r)] 1.transitive verb1) Medicine blesser [person]2) ( damage) nuire à, compromettre [health, reputation]; blesser [self-esteem]2. -
7 injure
A vtr1 Med blesser [person] ; seriously/fatally injured grièvement/mortellement blessé ; nobody was injured personne n'a été blessé ; to injure one's hand/knee se blesser la main/le genou ;2 ( damage) nuire à [health] ; compromettre, ternir [reputation] ; compromettre, léser [interests] ; porter un coup à, blesser [self-esteem] ; to injure sb's feelings faire de la peine à qn. -
8 injure
'in‹ə(to harm or damage: He injured his arm when he fell; They were badly injured when the car crashed; A story like that could injure his reputation; His pride has been injured.) herir, lastimar, hacer daño- injured- injurious
- injury
injure vb herir / lesionartr['ɪnʤəSMALLr/SMALL]1 herir, lesionar, lastimar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto injure oneself hacerse daño, lesionarse1) wound: herir, lesionar2) hurt: lastimar, dañar, herir3)to injure oneself : hacerse dañov.• accidentar v.• agraviar v.• amancillar v.• dañar v.• descalabrar v.• herir v.• injuriar v.• lacrar v.• lastimar v.• lesionar v.• lisiar v.• llagar v.• maliciar v.• ofender v.• perjudicar v.'ɪndʒər, 'ɪndʒə(r)a) \<\<person\>\> herir*, lesionar (frml); \<\<pride/feelings\>\> herir*, lastimar; \<\<reputation\>\> (frml) dañarb) injured past p['ɪndʒǝ(r)]VT1) (physically) herir; (esp Sport) lesionarhe was badly/slightly injured — resultó gravemente/levemente herido
he injured his arm — resultó herido en el brazo; (Sport) se lesionó el brazo
to injure o.s. — (in an accident) resultar herido; (deliberately) causarse heridas, autolesionarse; (in a match, race etc) lesionarse
2) (fig) [+ feelings, pride] herir; [+ reputation] dañar; [+ trade, chances] perjudicar* * *['ɪndʒər, 'ɪndʒə(r)]a) \<\<person\>\> herir*, lesionar (frml); \<\<pride/feelings\>\> herir*, lastimar; \<\<reputation\>\> (frml) dañarb) injured past p -
9 injure
['ɪndʒə(r)] 1.1) med. ferire, fare male a [ person]to injure one's hand — ferirsi o farsi male alla mano
2) (damage) nuocere a [ health]; ledere, danneggiare [ reputation]; ferire [ self-esteem]2.to injure sb.'s feelings — ferire i sentimenti di qcn
to injure oneself — ferirsi, farsi male
* * *['in‹ə](to harm or damage: He injured his arm when he fell; They were badly injured when the car crashed; A story like that could injure his reputation; His pride has been injured.) ferire, danneggiare- injured- injurious
- injury* * *['ɪndʒə(r)] 1.1) med. ferire, fare male a [ person]to injure one's hand — ferirsi o farsi male alla mano
2) (damage) nuocere a [ health]; ledere, danneggiare [ reputation]; ferire [ self-esteem]2.to injure sb.'s feelings — ferire i sentimenti di qcn
to injure oneself — ferirsi, farsi male
-
10 injure
[ʹındʒə] v1. ушибить, повредить, ранитьto injure one's knee - поранить /повредить, ушибить/ колено
to injure oneself - пораниться, ушибиться
2. причинять боль, ранить; обижатьto injure smb.'s feelings - ранить /оскорблять/ чьи-л. чувства
to injure smb.'s pride - задеть чьё-л. самолюбие
3. вредить, портить; причинять вред, наносить ущербto injure one's health - вредить /наносить ущерб/ своему здоровью
to injure smb.'s reputation - повредить чьей-л. репутации
to injure smb.'s happiness - омрачить чьё-л. счастье
-
11 injure
['ɪndʒə]v1) повреждать, ушибить, ранить- injure one's knee- injure oneself
- be injured in an accident2) вредить, портить, причинять вред, наносить ущерб- injure one's health- injure smb's reputation
- injure smb's happiness
- crops injured by hail3) оскорбить, обидеть, повредить (кому-либо), причинять боль, ранить- injure smb's feelings- injure smb's pride•USAGE: -
12 injure
заподіювати шкоду, завдавати шкоди, шкодити, зашкоджувати; ображати; порушувати право (права); (по)ранити- injure oneself -
13 injure
v1) пошкодити; поранити; забитиto injure oneself — поранитися, забитися
2) завдавати болю; ображати; уражати3) зіпсувати; завдати шкоди; ушкодитиto injure smb.'s health — завадити чиємусь здоров'ю
to injure smb.'s happiness — затьмарити чиєсь щастя
* * *v1) забити, ушкодити, поранити2) завдавати болю, ранити; ображати3) шкодити, псувати; завдавати шкоди -
14 injure
[΄indзə] 1.v վնասել, վնաս հասցնել. փչացնել. վիրավորել, վիրավորանք հասցընել. injure one’s knee/arm/hand ծունկը/թևը/գլուխը վնա սել. injure oneself վնասվել, վնասվածք ստա նալ. injure smb’s pride/feelings մեկի հպարտու թյունը/զգացմունքները վիրավորել. an air of injured innocence վիրավորված անմե ղության տեսք ընդունել2. n the injured վի րա վորները. the injured party տուժած կողմը -
15 injure
причинять вред, нарушать праваto injure character — повредить репутации;
to injure oneself — нанести самому себе телесное повреждение; совершить членовредительство
-
16 injure
1. v ушибить, повредить, ранитьto injure oneself — пораниться, ушибиться
2. v причинять боль, ранить; обижать3. v вредить, портить; причинять вред, наносить ущербСинонимический ряд:1. damage (verb) blemish; break; damage; harm; impair; maim; mangle; mar; mutilate; prejudice; ruin; spoil; tarnish; vitiate2. distress (verb) aggrieve; constrain; distress; grieve; hurt; pain; wound3. mistreat (verb) abuse; bully; maltreat; mistreat; wrong4. torment (verb) afflict; batter; pique; sting; torment; tortureАнтонимический ряд: -
17 injure
transitive verb1) (hurt) verletzen; (fig.) verletzen [Stolz, Gefühle]; kränken [Person]2) (impair) schaden (+ Dat.); schädigen [Gesundheit]* * *['in‹ə](to harm or damage: He injured his arm when he fell; They were badly injured when the car crashed; A story like that could injure his reputation; His pride has been injured.) verletzen- academic.ru/38214/injured">injured- injurious
- injury* * *in·jure[ˈɪnʤəʳ, AM -ɚ]vt1. (wound)▪ to \injure sb/oneself jdn/sich verletzento \injure one's back/leg sich dat den Rücken/das Bein verletzen2. (damage)to \injure one's health seiner Gesundheit schaden* * *['IndZə(r)]vtto injure one's leg — sich (dat) das Bein verletzen, sich (acc) am Bein verletzen
how many were injured?, how many injured were there? — wie viele Verletzte gab es?
the injured — die Verletzten pl
the injured party (Jur) — der/die Geschädigte
* * *injure [ˈındʒə(r)] v/t1. verletzen:injure one’s leg sich am Bein verletzen;be injured sich verletzen2. figb) jemandem unrecht tun3. etwas beschädigen, verletzen4. fig schaden (dat), schädigen, beeinträchtigen:injure one’s health seiner Gesundheit schaden;injure sb’s interests jemandes Interessen schädigen* * *transitive verb1) (hurt) verletzen; (fig.) verletzen [Stolz, Gefühle]; kränken [Person]2) (impair) schaden (+ Dat.); schädigen [Gesundheit]* * *v.beschädigen v.schädigen (gesundheitlich) v.verletzen v. -
18 injure
-
19 hurt
1. transitive verb,hurt one's arm/back — sich (Dat.) am Arm/Rücken weh tun; (injure) sich (Dat.) den Arm/am Rücken verletzen
you are hurting me/my arm — du tust mir weh/am Arm weh
my arm is hurting me — mein Arm tut [mir] weh; mir tut der Arm weh
he wouldn't hurt a fly — (fig.) er tut keiner Fliege etwas zuleide
something won't or wouldn't hurt somebody — etwas tut nicht weh; (fig.) etwas würde jemandem nichts schaden (ugs.)
hurt oneself — sich (Dat.) weh tun; (injure oneself) sich verletzen
2) (damage, be detrimental to) schaden (+ Dat.)something won't or wouldn't hurt something — etwas würde einer Sache (Dat.) nichts schaden
3) (emotionally) verletzen, kränken [Person]; verletzen [Ehrgefühl, Stolz]2. intransitive verb,1) weh tun; schmerzenmy leg hurts — mein Bein tut [mir] weh
does your hand hurt? — tut dir die Hand weh?
2) (cause damage, be detrimental) schaden3. adjectivegekränkt [Tonfall, Miene]4. noun(emotional pain) Schmerz, der* * *past tense, past participle; see hurt* * *[hɜ:t, AM hɜ:rt]I. vi<hurt, hurt>1. (be painful) weh tun, schmerzentell me where it \hurts sag' mir, wo es weh tut2. (do harm) schadenit never \hurts to check the flight departure time before you go to the airport es kann nie schaden, die Abflugszeit nochmals zu überprüfen, bevor man zum Flughafen fährt3. (feel pain, suffer) leidenI know she's \hurting badly right now, but she just doesn't want to talk about it ich weiß, dass sie großen Kummer hat, aber sie will einfach nicht darüber redenII. vt<hurt, hurt>▪ to \hurt sb jdm weh tun, jdn verletzenshe was \hurt by his refusal to apologize dass er sich absolut nicht entschuldigen wollte, hat sie gekränkt▪ sth \hurts sb ear, head etw tut jdm weh, etw schmerzt jdnher ear \hurts [or is \hurting] her ihr Ohr tut ihr weh2. (harm)▪ to \hurt sb/sth jdm/etw schadenit wouldn't \hurt you to do the ironing for once es würde dir nichts schaden, wenn du auch mal bügeln würdestmany businesses are being \hurt by the high interest rates die hohen Zinssätze schaden vielen Branchento \hurt sb's feelings/pride jds Gefühle/Stolz verletzen* * *[hɜːt] vb: pret, ptp hurt1. vtto hurt oneself — sich (dat) wehtun
to hurt one's arm — sich (dat) am Arm wehtun
my arm is hurting me — mein Arm tut mir weh, mir tut der Arm weh
if you go on like that someone is bound to get hurt — wenn ihr so weitermacht, verletzt sich bestimmt noch jemand
2) (= harm) schaden (+dat)it won't hurt him to wait — es schadet ihm gar nicht(s), wenn er etwas wartet or warten muss
it never hurts to talk to somebody —
walking on the grass doesn't hurt it — es schadet dem Gras nicht, wenn man darauf (herum)läuft
those most hurt by this measure — die von dieser Maßnahme am stärksten Betroffenen
2. vithat hurts! (lit, fig) — das tut weh!
nothing hurts like the truth —
I love him so much it hurts — ich liebe ihn so sehr, dass es wehtut
2) (= do harm) schaden3. nSchmerz m; (baby-talk) Wehweh nt; (to feelings) Verletzung f ( to +gen); (to reputation etc) Schädigung f ( to +gen)4. adjlimb, feelings verletzt; tone, look gekränkt* * *hurt1 [hɜːt; US hɜrt]A v/t prät und pperf hurt1. verletzen, -wunden (beide auch fig):hurt sb’s feelings;hurt one’s knee sich das oder am Knie verletzen;feel hurt gekränkt sein;don’t hurt me! tu mir nichts!;you’re hurting me! du tust mir weh!3. schädigen, schaden (dat), Schaden zufügen (dat):it won’t hurt you to miss breakfast for once umg du wirst nicht gleich verhungern, wenn du einmal nicht frühstückst4. etwas beschädigenB v/i1. schmerzen, wehtun (beide auch fig):2. Schaden anrichten, schaden:that won’t hurt das schadet nichtsC s1. Schmerz m (auch fig)2. Verletzung f, Wunde f3. Kränkung fto für)* * *1. transitive verb,1) weh tun (+ Dat.); (injure physically) verletzenhurt one's arm/back — sich (Dat.) am Arm/Rücken weh tun; (injure) sich (Dat.) den Arm/am Rücken verletzen
you are hurting me/my arm — du tust mir weh/am Arm weh
my arm is hurting me — mein Arm tut [mir] weh; mir tut der Arm weh
he wouldn't hurt a fly — (fig.) er tut keiner Fliege etwas zuleide
something won't or wouldn't hurt somebody — etwas tut nicht weh; (fig.) etwas würde jemandem nichts schaden (ugs.)
hurt oneself — sich (Dat.) weh tun; (injure oneself) sich verletzen
2) (damage, be detrimental to) schaden (+ Dat.)something won't or wouldn't hurt something — etwas würde einer Sache (Dat.) nichts schaden
3) (emotionally) verletzen, kränken [Person]; verletzen [Ehrgefühl, Stolz]2. intransitive verb,1) weh tun; schmerzenmy leg hurts — mein Bein tut [mir] weh
2) (cause damage, be detrimental) schaden3) (cause emotional distress) weh tun; [Worte, Beleidigungen:] verletzen; [Person:] verletzend sein3. adjectivegekränkt [Tonfall, Miene]4. noun(emotional pain) Schmerz, der* * *adj.verletzt adj. (someone) v.jemandem weh tun ausdr. v.(§ p.,p.p.: hurt)= schaden v.schmerzen v.verletzen v.weh tun ausdr. -
20 lesionar
lesionar ( conjugate lesionar) verbo transitivo ‹ persona› to injure;◊ le lesionaron la pierna en el partido his leg was hurt o injured in the gamelesionarse verbo pronominal [ persona] to injure oneself; ‹pierna/rodilla› to injure
lesionar verbo transitivo to injure ' lesionar' also found in these entries: English: injure
См. также в других словарях:
self-injure — /sɛlf ˈɪndʒə/ (say self injuh) verb (i) (self injured, self injuring) to injure oneself intentionally, usually as a manifestation of a psychological disorder. Also, self harm …
burn one's fingers — Injure oneself by meddling. Incur unexpected financial loss … A concise dictionary of English slang
strain — 1. v. & n. v. 1 tr. & intr. stretch tightly; make or become taut or tense. 2 tr. exercise (oneself, one s senses, a thing, etc.) intensely or excessively, press to extremes. 3 a intr. make an intensive effort. b intr. (foll. by after) strive… … Useful english dictionary
Spiked armor — is one of a few variants of armor used in medieval times. Overview Though an armor, it is also a dangerous weapon. It is an addition that is normally put on plate armor. These spikes serve as a useful defense against close ranged combat,… … Wikipedia
overwalk — | ̷ ̷ ̷ ̷| ̷ ̷ transitive verb 1. archaic : to walk over or upon 2. : to exhaust or injure (oneself) by walking … Useful english dictionary
Self-injury — ] Non fatal self harm is common in young people worldwide [cite journal|author=Schmidtke A, et al.|year=1996|title=Attempted suicide in Europe: rates, trends and sociodemographic characteristics of suicide attempters during the period… … Wikipedia
Kant’s moral and political philosophy — Don Becker Practical philosophy, for Kant, is concerned with how one ought to act. His first important work in practical philosophy, Foundations of the Metaphysics of Morals, provides Kant’s argument for the fundamental principle of how one ought … History of philosophy
run — [c]/rʌn / (say run) verb (ran, run, running) –verb (i) 1. to move quickly on foot, so as to go more rapidly than in walking (in bipedal locomotion, so that for an instant in each step neither foot is on the ground). 2. to do this for exercise, as …
Locke’s political theory — Ian Harris The author of Two Treatises of Government also wrote An Essay concerning Human Understanding. This is an elementary fact, but one with an important implication for understanding Locke’s political theory. For Two Treatises is an… … History of philosophy
The Golden Rule — Not to be confused with the Golden Law or the Golden ratio. This term refers to the maxim do as you would be done by . For other uses, see Golden Rule (disambiguation). The maxim of the golden rule is exemplified in many Christian stories … Wikipedia
derogate — v 1. discredit, disfavor, make disreputable, injure or impair the credit or reputation of; censure, reproach, inveigh against; reduce, lower, degrade, downgrade, debase, abase, vitiate; shame, disgrace, dishonor; humiliate, humble, mortify, Sl.… … A Note on the Style of the synonym finder